Broadcast-Grade AI Solutions

Global Content Delivery:
Dubbing, Captions & Subtitles

Expand your audience and comply with global accessibility standards by delivering multilingual content using cutting-edge AI and broadcast technology.

The Power of Multilingual Content

Immersive experiences and global compliance in one platform.

Vocalics - AI Dubbing (Voice Translation)

Instantly replace the original speaker's voice with an AI-generated voice speaking a target language, matching timing and inflection.

Immersive Experience Hands-free consumption with high audience comfort.
Speed & Scale Real-time or VOD generation in dozens of languages.

Same Language Captions & Foreign Subtitles

Serving distinct purposes for accessibility and global reach.

Accessibility
Closed Captions (CC)

Transcribes dialogue non-speech elements (e.g., [Laughter]). Essential for the Deaf and hard-of-hearing.

Global Reach
Subtitles

Translates dialogue for viewers who can hear the audio but don't speak the language.

Infrastructure

Protocol Compatibility

We support all industry-standard protocols to ensure flawless delivery.

HLS

Apple's protocol breaking video into small segments over HTTP.

Best For
OTT, Mobile, Web
Benefit
Universal support & Adaptive Bitrate (ABR).

SRT

Open-source protocol for secure, low-latency transport.

Best For
Broadcast Contribution
Benefit
High security & reliability over public internet.

RTMP(S)

Legacy protocol for initial video ingest and stream contribution.

Best For
Encoder Ingest, Social
Benefit
Wide legacy support for hardware encoders.

CMAF

Standard designed to unify delivery and improve caching.

Best For
High-Volume CDN
Benefit
Reduces latency and storage costs.

Subtitle-Specific: DVB-TTML

Delivers subtitles compliant with Digital Video Broadcasting (DVB) standards using Timed Text Markup Language (TTML). Crucial for broadcasters transmitting to set-top boxes and digital terrestrial platforms.

Broadcast Ready

User-Facing Delivery Options

Ensure every viewer can access the language they need, regardless of platform.

Embedded Player
Tennis Match
LIVE
NADAL
15
ALCARAZ
30

Comentarista: ¡Qué golpe de derecha! Alcaraz busca recuperar el control del punto.

Audio Track
English (Original)
Spanish (AI Dub)
French (AI Dub)
Subtitles
Spanish
English (CC)
German

1. Embedded Player Integration

For a completely seamless experience, integrate our Embed Player directly into your website.

  • Complete, self-contained video player solution.
  • Integrated menus for captions, subtitles, and dubbing tracks.
Zoom / Webex / Custom
Presentation Background
FY24 Strategy

Global Expansion

LIVE
Quarterly All-Hands
Speaker
Sarah Jenkins
IFRAME
Live Captions
Speaker: Welcome everyone.
Tr: Bienvenue à tous.
Speaker: Today we discuss Q3.
Tr: Aujourd'hui Q3.

2. HTML Widget & URL

Ideal for virtual event platforms (Zoom, Webex) that only allow an embedded HTML or iframe.

  • No changes required to primary video player.
  • Viewers adjust font size and language independently.
FAQs

Frequently Asked Questions

How does Vocalics handle multiple speakers talking at once?
Can we use custom glossaries for player names and technical terms?
How does Vocalics preserve emotional tone compared to standard AI translation?
What languages are supported?
Is Vocalics compliant with broadcasting regulations and voice licensing laws?
Can Vocalics integrate with our existing broadcast workflow?
Get Started with SyncWords

Ready to become
a localization machine?

When more people can understand your content, audience growth follows and new opportunities open up.