subtitulos sw

Su contenido en vivo se globaliza con Subtítulos traducidos

Traduce y subtitula automáticamente tus transmisiones en directo, transmisiones y eventos a más de 100 idiomas en tiempo real. Ofrezca una experiencia de visualización verdaderamente inclusiva con una precisión de nivel empresarial mediante la IA generativa.

live_event_v2.m3u8
Tennis Match
SPORTS
ROLAND GARROS: FINAL 1080p • 60FPS • 12mbps
LIVE
1.2M
Audio & Subtitles
Captions

¡Qué golpe de derecha! Alcaraz busca recuperar el control del punto.

Live

Omnichannel

100+ Languages

Glossaries

Latest AI

Más de 1000 las empresas utilizan SyncWords
Opiniones sobre G2 - SyncWordsOpiniones sobre Trustpilot - SyncWords
99.999%
Broadcast reliability
Mission-critical uptime
OTT Delivery
HLS, DASH & SRT

Cloud Broadcast Workflows

End-to-end automation

MediaLive
MediaPackage
CloudFront
Amazon S3
FAST Channels
FCC Compliance

Creado para la transmisión internacional

Escalabilidad instantánea en más de 100 idiomas.
Fácil cambio de idioma y navegación.
Compatible con cirílico, árabe, CJK y hebreo.
Unicode + DVB-TTML nativo de la nube.
Texto en pantalla en varios idiomas.
Actualización sencilla para vivir Doblaje de voz con IA.

Transmisión profesional en vivo

Ingiera a través de SRT, RTMP (S) o HLS para obtener la máxima compatibilidad.
Se amplía automáticamente de 10 a más de 1 millón de espectadores simultáneos.
Los subtítulos funcionan en aplicaciones móviles, de escritorio, televisores inteligentes y OTT.
Capacidad de creación instantánea de VOD y rebobinado en directo.
Adaptive Bitrate
Buffer-free 4K streaming

Multi-Destination Simulcast

Stream everywhere at once

YouTube Live
Twitch
Custom RTMP
Facebook
Global CDN
Low-latency edge delivery
Content Protection
AES-128 & DRM support

De la fuente a la pantalla

Una canalización vertical perfecta que garantiza la máxima precisión y la menor latencia para la traducción de eventos en directo.

Mapeo emocional

El texto cronometrado de alta precisión generado en tiempo real es la base.

Diccionarios ASR

Los diccionarios personalizados mejoran el reconocimiento de las marcas.

Glosario de traducción

Las traducciones predefinidas garantizan que los mensajes y las palabras clave conserven su significado exacto.

Traducción automática

Los motores de IA traducen el contenido al instante a más de 100 idiomas.

Entrega

Los subtítulos se transmiten sin problemas a cualquier pantalla.

English English
Spanish Español
Mandarin 中文
Hindi हिन्दी
Arabic العربية
Portuguese Português
Bengali বাংলা
Russian Русский
Japanese 日本語
German Deutsch
French Français
Indonesian Bahasa Indonesia
English English
Spanish Español
Mandarin 中文
Hindi हिन्दी
Arabic العربية
Portuguese Português
Bengali বাংলা
Russian Русский
Japanese 日本語
German Deutsch
French Français
Indonesian Bahasa Indonesia

Powered by World-Class AI

ChatGPT
Gemini
DeepL
Custom LLM

Métodos de entrega de subtítulos

HLS
RTMP(S)
SRT

Transmisión de HLS, RTMP (S) y SRT

Inserta los subtítulos directamente en los encabezados de la transmisión. Compatible con plataformas sociales y codificadores de transmisión.

Compatible con la ingestión directa
+

Widget y URL + Código QR

Un iframe HTML ágil junto con un vídeo o una URL independiente. Incluye códigos QR generados automáticamente para experiencias de segunda pantalla.

Ideal para Zoom, Webex y en persona

Reproductor integrado

Integre nuestro reproductor de incrustación directamente en su sitio web. Los espectadores alternan entre las canciones dentro del menú.

Funciona con JW Player, TheoPlayer, Video.js

Características técnicas de un vistazo

Latencia ultrabaja

Los subtítulos aparecen de forma sincrónica con el audio, lo que minimiza el retraso en la interacción en tiempo real.

Filtrado de blasfemias

Filtrado automático para garantizar que tu transmisión siga siendo profesional y segura para la marca.

API RESTful

Automatice la programación, la carga de diccionarios y la creación de eventos directamente desde su CMS.

Listo para 4K

Totalmente compatible con flujos de trabajo de vídeo 4K y de alta definición sin pérdida de rendimiento.

Archivando

Genere automáticamente una transcripción corregida y un archivo VTT para VOD inmediatamente después de la transmisión.

Preguntas frecuentes

Preguntas frecuentes

¿Qué son las traducciones y los subtítulos en directo de SyncWords?
¿Dónde se pueden mostrar los subtítulos traducidos?
¿Qué tan precisas son las traducciones en vivo?
¿Cuánto retraso introducen las traducciones en vivo?
¿Funcionan las traducciones para producciones en directo grandes o complejas?
¿Qué idiomas se admiten?
¿Los subtítulos traducidos son accesibles y cumplen con los requisitos?
¿Qué formatos y flujos de trabajo se admiten?
¿Cuánto tiempo lleva la configuración?
¿Cuándo deben usar los equipos la traducción y los subtítulos en directo?

Tu contenido ya está activo.
Tu audiencia no tiene que ser limitada

Hable con nuestro equipo sobre el uso de subtítulos y traducciones para aumentar su audiencia de eventos y transmisiones en vivo.