SyncWords brings next-generation dubbing to live events and broadcasts, delivering real-time translations in 50+ target languages without hardware or complex setup.
SyncWords provides several ways for automated voice dubbing, you can choose one that fits your case best.
Draw from a curated set of voices and assign them to speakers, creating a more natural and engaging experience.
Our AI identifies each speaker and assigns a synthetic voice that reflects their gender, tone, and vocal presence.
We go beyond translation, our Vocalics technology recreates emotional depth across languages.
Vocalics voice cloning engine ensures multilingual audiences feel the same excitement, empathy, or intensity as the original broadcast.
Maximize revenue with Live AI voice dubbing solution, designed for live news, sports broadcasts, and other live programming. Leverage scalable and cost-effective translation technology to expand your reach internationally with multilingual automated audio translations. No additional hardware or per-channel license overprovisioning helping reduce overhead costs and supporting sustainable, long-term growth. Ideal for live streaming providers, broadcast TV, OTT platforms and content owners.
Let us show you how Voice Selector and Vocalics transform live broadcasts into emotionally authentic multilingual experiences.